Suchen

An Overview of Chinese Translation Studies at the Beginning of the 21st Century

Past, Present, Future
ISBN: 978-0-367-20987-2
GTIN: 9780367209872
Einband: Kartonierter Einband (Kt)
Verfügbarkeit: Lieferbar in ca. 10-20 Arbeitstagen
Unsere Staffelpreise:
Menge
10+
20+
50+
Preis
CHF 59.40
CHF 57.75
CHF 56.10
CHF 66.00
decrease increase

An Overview of Chinese Translation Studies at the Beginning of the 21st Century presents and analyses over 100,000 bibliographic notes contained within a large academic database focusing on translation within China. Exploring Chinese translation studies two decades before and after the year 2000, the book will introduce aspects of theory, culture, strategy, register, genre, and context to the field of translation in China, and will also take into account the impact of technology, education, and research within this field. Aimed at postgraduate students and researchers of translation studies, the focus of An Overview of Chinese Translation Studies at the Beginning of the 21st Century is the theory and practice of translation studies within a fast-paced and growing academic discipline.

An Overview of Chinese Translation Studies at the Beginning of the 21st Century presents and analyses over 100,000 bibliographic notes contained within a large academic database focusing on translation within China. Exploring Chinese translation studies two decades before and after the year 2000, the book will introduce aspects of theory, culture, strategy, register, genre, and context to the field of translation in China, and will also take into account the impact of technology, education, and research within this field. Aimed at postgraduate students and researchers of translation studies, the focus of An Overview of Chinese Translation Studies at the Beginning of the 21st Century is the theory and practice of translation studies within a fast-paced and growing academic discipline.

*
*
*
*
AutorWei, Weixiao
VerlagTaylor and Francis
EinbandKartonierter Einband (Kt)
Erscheinungsjahr2019
Seitenangabe234 S.
AusgabekennzeichenEnglisch
Abbildungenschwarz-weiss Illustrationen, Raster,schwarz-weiss, Tabellen, schwarz-weiss
MasseH23.4 cm x B15.6 cm 362 g
CoverlagRoutledge (Imprint/Brand)
ReiheRoutledge Studies in Chinese Translation
Gewicht362
ISBN978-0-367-20987-2

Über den Autor Weixiao Wei

Weixiao Wei is currently a Lecturer at Taiyuan University of Technology in China. She obtained her MA in Foreign Languages and Literature from Taiyuan University of Technology in 2010. Her research interests include discourse analysis, language education, and translation studies. She has contributed to multiple Routledge Handbooks, including: The Routledge Handbook of Chinese Applied Linguistics, The Routledge Handbook of Chinese Discourse Analysis, and The Routledge Handbook of Chinese Language Teaching.

Weitere Titel von Weixiao Wei

Alle Bände der Reihe "Routledge Studies in Chinese Translation"

Filters
Sort
display